Un festival de Shakespeare
© Maarten Vanden Abeele

Début décembre, Jan Lauwers a commencé les répétitions pour Billy's Violence. Plusieurs semaines de travail en commun, des mois de vivre avec le matériel, le texte, les personnages sont en avance pour les acteurs et l'équipe, pour se terminer en juillet 2021, avec la première du spectacle.

Que signifie revenir à Shakespeare maintenant, en 2020, alors que nous pouvons entendre de plus en plus de scepticisme sur Shakespeare - le théâtre contemporain a-t-il encore besoin de cet auteur, avons-nous besoin d'une autre adaptation de Hamlet ou de Macbeth, ou allons-nous interdire la mise en scène de ses pièces pendant quelques années pour donner plus d'air à de nouveaux textes? "Tout est dans Shakespeare, c'est pourquoi c'est brillant", - affirme Jan Lauwers, et admet qu'il y a quelques années, sa motivation pour travailler avec ce matériel était liée à son contexte historique.

Billy's Violence marque un nouveau chapitre dans la conversation de Jan Lauwers avec Shakespeare. Cette fois, le texte est une nouvelle pièce de Victor Afung Lauwers - un poète - inspirée et influencée par dix tragédies écrites au tournant des sixième et dix-septième siècles. Au centre de la pièce se trouve l'enchevêtrement de l'amour, de l'intimité et de la violence. Jan Lauwers admet qu'avec Billy's Violence, il se sent beaucoup plus libre en tant que metteur en scène et pose de nouvelles questions sur la collectivité du travail en commun et sur l'objectif de faire du théâtre. 

Pour contextualiser Billy's Violence à la fois dans l'histoire de Needcompany et au moment même de notre expérience contemporaine, nous présentons la documentation audiovisuelle d'archives de trois représentations shakespeariennes mises en scène par Jan Lauwers: Julius Caesar (1990), Needcompany's Macbeth (1996) et et le puissant cinquième acte de King Lear (2000), ainsi que deux textes d'accompagnement : Why Shakespeare - par Jan Lauwers (disponible en anglais), et EXERCISES IN REGICIDE. Dramaturgie et espace dans les versions de Shakespeare de la Needcompany par Klaas Tindemans (disponible en anglais).

This site uses cookies. By continuing to browse the site, you are agreeing to our cookies policy.